CELINE DION - Woman In Love lyrics
rate meCent àl'heure<br>Sur un long ruban d'argent<br>La pluie fait briller la route allégrement<br>Et la radio, et la radio<br>Hurle àtout vent<br><br>A hundred (miles) per hour<br>On a long silver ribbon<br>The rain make the road shinning<br>And the radio, and the radio<br>Plays out loud<br>Ce jour<br>Le bonheur était au bout<br>Mon coeur avait l'air d'un fou<br>Je me revois<br>Fonçant comme une flèche<br>Au rendez-vous<br><br>On that day<br>Happyness was at the end<br>My heart looked like a fool<br>I see myself again<br>Rushing like an arrow<br>At the rendez-vous<br>Amoureuse, amoureuse<br>J'avais mis ma vie en musique<br>Amoureuse, amoureuse<br>J'étais l'enfant d'une chanson<br><br>Woman in love, woman in love<br>I had put my life in music<br>Woman in love, woman in love<br>I was a song's child<br>Amoureuse (sur un ruban d'argent)<br>Amoureuse (la pluie fait le beau temps)<br>Et la radio, et la radio<br>Hurle àtout vent (sur un ruban d'argent)<br>Amoureuse (j'entends courir mon coeur)<br>Amoureuse (je vois courir les fleurs)<br>Et l'autoroute qui se déroule<br>À cent àl'heure<br><br>Woman in love (on a silver ribbon)<br>Woman in love (rain makes out the good weather)<br>And the radio, and the radio<br>Plays out loud (on a silver ribbon)<br>Woman in love (I hear my heart running)<br>Woman in love (I see flowers running)<br>And the highway that unfolds<br>At a hundred (miles) per hour<br>Amoureuse, amoureuse<br>J'avais mis ma vie en musique<br>Amoureuse, amoureuse<br>J'étais l'enfant d'une chanson<br><br>Woman in love, woman in love<br>I had put my life in music<br>Woman in love, woman in love<br>I was a song's child<br>En roulant j'avais fait dix fois le tour<br>De tout un roman d'amour pour un garcon<br>Qui me téléphonait<br>Depuis trois jours<br><br>While driving I made ten circles around<br>A whole love story for a boy<br>Who was calling me<br>For three days<br>Amoureuse, amoureuse<br>J'avais mis ma vie en musique<br>Amoureuse, amoureuse<br>J'étais l'enfant d'une chanson<br><br>Woman in love, woman in love<br>I had put my life in music<br>Woman in love, woman in love<br>I was a song's child<br>Amoureuse, amoureuse<br>J'avais mis ma vie en musique<br><br>Woman in love, woman in love<br>I had put my life in music<br>(bis)<br><br>(bis)